Literatura Cronopio

0
332

olasdeeduard-01

OLAS DE EDUARD VON KEYSERLING

Por Augusto Munaro*

En la literatura universal, el argumento de todas las historias de amor acaso resulte ser invariablemente el mismo. Éste consiste en que los enamorados se ven impedidos de realizar —debido a una razón u otra— sus apasionados deseos. La felicidad siempre les ha sido vedada por causas aciagas. Naturalmente, este principio ha producido en escritores, poetas y dramaturgos de todas las épocas y latitudes, verdadera fascinación, alcanzando obras tan reconocidas como trágicas. Baste recordar a las infortunadas parejas: Pablo y Virginia, Tristán e Isolda, Romeo y Julieta; para confirmar esta afición. Es lícito afirmar que la originalidad de este tipo de piezas literarias radica en querer representar la belleza, en todas sus matices, como la más patética de las fatalidades.

Olas (Editorial Minúscula), novela de Eduard von Keyserling (1855–1918), que acaba de ser por primera vez traducida al español por Eugenio Bou, prescinde del ideario romántico convencional —duelos, raptos, asesinatos o suicidios, por ejemplo—, e indaga las convenciones sociales (en especial el matrimonio), desde un enfoque más vivaz y sincero. Escrita en 1911, su autor analiza con agudeza el desmoronamiento ético que ocasiona una mujer seductora en un ambiente conservador y opresivo, regido por un culto a las buenas costumbres. La historia narrada es simple. Cabe mencionar que la trama motiva su grata lectura ya que en ningún capítulo se complejiza.

La generala von Palikow decide alquilar una casa en la costa báltica con el fin de congregar a su familia durante el verano. Una excelente oportunidad para intervenir en las vidas de todos. De este modo, la hija de la matrona: la baronesa von Buttlar, es acompañada a su vez por sus dos hijas adolescentes Lolo, Nini y su hijo Wedig. Un reducido número de asistentes, damas de compañía y sirvientes, completan el grupo de personas atentos a los antojos de la inflexible anciana. No obstante, la apacible temporada estival es interrumpida prematuramente, cuando la pareja Hans Grill y Doralice se hospeda en la misma localidad balnearia. Ella, imponentemente bella, acaba de abandonar a su marido. Pronto los prejuicios y la tensión entre los personajes se dislocan alcanzando secuelas determinantes. Un gran fresco que ubica al individuo entre la libertad absoluta y la determinación. El libro además se presta como un minucioso retrato psicológico de una mujer en busca de sí misma; hecho que nos remite a las heroínas del teatro del noruego Henrik Ibsen, en especial Casa de Muñecas y Hedda Gabler.
Olas de eduard

Se sabe que Keyserling queda ciego a causa de la sífilis en 1908, debiendo dictar a sus hermanas sus últimas obras. Acontecimiento que se distingue en su particular modo de escritura. En Olas, con una infrecuente sencillez expresiva, compuesta por un estilo de calma resignación, el autor retrata el espíritu de la época a través de una prosa impresionista. Los colores y los olores se amalgaman en sutil armonía. Así, el drama cobra proporciones interesantes. Para alcanzar ese efecto, el autor no incurre en el mero tremendismo, producto del fraseo descarnado entre los personajes y la antihéroe. Utiliza otros mecanismos. El tenue tono desilusionado de la narración se deja entrever en los aromas del jardín, penetrantes y delicados que se introducen a través de las ventanas de Doralice; o en las nubes color cobrizo que tiñen las dunas a la hora del crepúsculo. Keyserling, ha sido un estupendo estilista. La exquisita ironía y melancolía con que retrata a su resquebrajada aristocracia, prefigura Muerte en Venecia de Thomas Mann. Por eso, Olas es una obra representativa de la Belle Époque, aquel período idílico inmediatamente anterior a la Gran Guerra. Ésta se deja traslucir en la forma amanerada en que los personajes se comportan como víctimas de la ociosidad y el tedio.

Eduard von Keyserling además de dejar una docena de cuentos, cinco piezas de teatro y otras novelas como Abendliche Häuser (1914) y Fürstinnen (1917); legó un estilo de extraña fuerza descriptiva. Con esta publicación, editorial Minúscula ha rescatado a uno de los más subvalorados escritores de lengua alemana de la primera mitad del siglo XX. La presente edición acaso signifique el primer paso para vindicar a un autor que supo sondear los misterios del alma humana.

Olas. Eduard Von Keyserling
Traducción: Eugenio Bou
Editorial Minúscula
Barcelona, España. (223 Págs.)
___________
* Augusto Munaro publicó los libros Ensoñaciones: Compendio de Enrique de Sousa (RyC editora, 2006), El cráneo de Miss Siddal (Editorial Pánico el Pánico, 2011), Recuerdos del soñador evasivo (Alción editora, 2011), Cul–de–sac (Ediciones La Carta de Oliver, 2012), Todo sea por la excepción (Editorial Letra Viva, 2013) y Gesta Cornú (Editorial Lisboa, 2013).

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.