Literatura Cronopio

0
234

ARGUMENTO FINAL

Por Julio César Aguilar*

Góndolas van
y pensamientos vienen. Abre
la luz su camino
para alumbrar del viajero
su ruta. Una mirada que vuela
se hunde en el agua. Enjambre de ventanas
cerradas y abiertas por doquier. Mañana
será ya tarde para decir
lo que hoy se sabe. Todo lo que vive
muere, y aun así la vida es bella.

 

ATARDECER EN ESCENA

Flor de la dulce
Venecia, se deshoja
suavemente la tarde. Al agua
los pétalos caen, y una nostalgia navega
por el rumor de las sombras. Abra
la noche ya pronto
su teatro de estrellas. Flores vivas entonces serán
atravesando los mares de la memoria.

 

EN EL UMBRAL DE LA ESPERA

Es la hora
incierta. Confusión
entre la noche
y el día. Desliz
de lo que fue
y está
así
ahora siendo. Haciéndose
está el tiempo
que no acaba
de llegar. De Charlotte
el crepúsculo
y un no saber
la hora
que realmente es.
Ni de Charlotte
ni del mundo
se ve claro nada.
¿A qué hora
empezará
poco a poco, ángeles
de la vida, a amanecer?

 

ACASO UN FULGOR

Calle de Zapotlán
por la cual la infancia asciende
hasta llegar a las Piedras Blancas, vertiendo
su mirada luego en las cenagosas aguas de la laguna
o en la airosa cumbre del volcán. Calle
por donde el niño entonces baja
y baja al irreal mundo
tan suyo
de la realidad.

Destellos de Zapotlán
y otras penumbras.
Umbríos paisajes bajo la niebla
y un sol reverberando
en la memoria.

RETORNO Y ALGARABÍA

El último día
del año es. 2019 ya pronto
se va, para instalarse presto
en la memoria. Airosa
al viento la bandera en Zapotlán
y un gentío en la plaza. Y de pronto
el tiempo desaparece y retrocede luego
a los días de infancia. Un olor de fiesta
invade el aire. De la catedral, tan puras
caen las campanadas
al ámbito más amoroso
del alma. Juegan los niños
y sus risas suenan
como un dulce cantar.

Encendidas nubes
sobre los campos
de Zapotlán. Inmenso es el aire que ríe
y sonora la sombra naciente
al borde único del atardecer.

____________

*Julio César Aguilar (Ciudad Guzmán, Jalisco, México). Poeta, ensayista y traductor de inglés. Cursó la carrera de Medicina en la Universidad de Guadalajara; posteriormente realizó una maestría en Artes en Español en la Universidad de Texas en San Antonio y un doctorado en Estudios Hispánicos en la Universidad de Texas A&M, de la cual obtuvo una beca postdoctoral. Actualmente es profesor en Baylor University. Su obra se ha traducido a varios idiomas y ha sido publicada en diversos países, tales como Irán, España, Estados Unidos y Perú. En 2017 recibió la Presea al Mérito Ciudadano por el Gobierno de Zapotlán el Grande. Es autor de las siguientes colecciones de poesía: Rescoldos, 1995; Brevesencias, 1996; Nostalgia de no ser mar, 1997; Mano abierta, 1998; El desierto del mundo, 1998; El patio de la bugambilia, 1998; Orilla de la madrugada, 1999; Illuminated Mysteries/Misterios iluminados, 2001; La consigna y el milagro, 2003; Una vez un hombre, 2004, 2007; La consigna y el milagro/The Summons and the Miracle, 2005; Transparencia de lo invisible/Transparency of the Invisible, 2006; El yo inmerso, 2007; Barcelona y otros lamentos, 2008; Alucinacimiento, 2009; La consigna y el milagro/La convocazione e il miracolo, 2010; La consigna y el milagro, edición bilingüe español-árabe, 2011, y español-polaco, 2013; Aleteo entre los trinos, 2014; Perfil de niebla, 2016; Don del fulgor, 2018, Destellos de Zapotlán y otras penumbras, 2019, y Alborozo, 2020. Traducciones suyas son Con ansia enamorada, de Irving Layton, 2004; Camino del ser. Antología: 24 poetas anglosajones, 2006; Pintando círculos, de Luciano Iacobelli, 2011; La costurera y el muñeco viviente, de Beatriz Hausner, 2012, y Pascal va a las carreras, de Janet McCann, 2015. En 2017 publicó el libro de entrevista Reconstrucción de Ángel Escobar en la voz de Marina Cultelli.

 

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.