15 Años de Ideas libres y diversas - Edición 103

Inicio Blog Página 33

Literatura Cronopio

Con cuarenta años de retraso

CON CUARENTA AÑOS DE RESTRASO

Por Aurelia Romero Cordero*

14 de junio de 2053, sábado en la mañana. Sentada en su cama, observaba cómo los árboles del patio bailaban al compás del viento. Abrió la ventana: lo primero era que el aroma de las flores inundara su habitación; para el resto ya habría tiempo después. Pero en su lugar, por la ventana entró una corriente de aire que la recorrió toda y mágicamente la transportó a aquél momento, a aquellas manos que sostuvieron las suyas hace 40 años ya. No pudo más que sonreír y cerrar los ojos. En ese instante, él volvía a estar ahí y ella sentía el calor de su abrazo.

Literatura Cronopio

Travesuras

TRAVESURAS

Por Miguel Ángel Di Giovanni*

Je, ustedes saben. Mi hijo o mi nieto dirían: Esto lo contaste como mil veces, viejo de mierda. Y en parte tendrían razón.

Bueno, les cuento. Se casaba mi prima Luján. Quiero decir, mi prima Luján ―no me gustaba tener que compartirla―. Era la menor de las hijas de tía Dora. Y todo empezó como empiezan los preparativos para un casamiento.

Escritor del Mes Cronopio

Algunos cantos de Ezra pound 1885 - 1972

ALGUNOS CANTOS DE EZRA POUND (1885-1972)

Traducción de Armando Roa Vial*

CANTO XVII

Irrumpe la vid desde mis dedos
y las abejas cargadas de polen
merodean los brotes de las parras:
Chirr-chirrr-chir-rikk- un zumbido,
y los pájaros somnolientos en las ramas
¡ZAGREUS! ¡IO ZAGREUS!
con el primer claro del cielo
y las ciudades alzándose en las colinas
y la diosa de hermosas rodillas
moviéndose ahí, dejando atrás los robles del bosque,
la verde pendiente, con una blanca jauría
saltando a su alrededor;
y de ahí a la boca del riachuelo, hasta el atardecer,
agua sin brillo delante de mí,
y los árboles irrumpiendo desde el agua,
mudos troncos de mármol,
atravesando el palazzi,
silenciosa,
esa luz ahora, no del sol.

Escritor del Mes Cronopio

Lo contemporáneo como inmersion sobre el ser argentino

LO CONTEMPORÁNEO COMO INMERSIÓN: SOBRE EL SER ARGENTINO

Por David William Foster*

MINISTRO —¡Usted!… ¡Usted [Sr. Marqués de Sade] que se jacta de haber agotadodo todos los vicios, de haber cometido todos los pecados, ha omitido el más terrible, el que más podría ofender a ese Dios al que tanto dice odiar.
MARQUES —¡No le permito, señor!… ¡Usted me ofende!… ¿Cuál es ese pecado?
MINISTRO —¡La hipocresía!… (Carlos Somigliana, El Nuevo Mundo)

¿Usted, qué viene a hacer a este país de mierda? (periodista, entrevista noviembre 1981)

No puedo aspirar a redescubrir las definiciones que ya existen de lo contemporáneo, del sentido de lo contemporáneo, de su efecto ni de su campo. Pudiera tratarlo como experiencia —es decir, la experiencia de lo contemporáneo en relación con la experiencia del Otro— desde la perspectiva de mis cincuenta años enseñando e investigando acerca de Buenos Aires —no exactamente toda Argentina, sino precisa, exclusiva y obsesivamente, Buenos Aires— ya sea en el mismo Buenos Aires o incluso enseñando cultura estadounidense en esa ciudad. Últimamente, he dado clase y conferenciado en otras regiones de Argentina, pero siempre bajo el mandato «Dios está en todas partes, pero únicamente atiende en Buenos Aires» que significa un mero devaneo geográfico fuera del epicentro que es Buenos Aires tanto para los estudiosos extranjeros como para los mismo argentinos.

Escritor del Mes Cronopio

Alatriste capa y espada

ALATRISTE: CAPA Y ESPADA

Por Luis Alberto de Cuenca*

Soy un fan irredento de Alatriste, de Arturo Pérez-Reverte, en cuanto saga y en cuanto que supone la resurrección de un subgénero narrativo, el folletín, que está en el centro de mis intereses como lector desde que comencé a serlo en serio, hace casi cincuenta años. Alatriste es un folletín. ¿Y qué demonios es un folletín? Veámoslo sin más demora, teniendo en cuenta que el ámbito en que nace, crece y se desarrolla el folletín es, fundamentalmente, francés, y que es en el seno de la literatura francesa del siglo XIX donde hemos de ir en busca de los principales modelos temáticos y estilísticos de la escritura alatristesca, por más que mi admirado Pérez-Reverte beba en fuentes plurales y diversas, pues para él, como para el personaje de Terencio, «nada de lo humano le es ajeno». Las letras francesas decimonónicas constituyen, por lo demás, un territorio por donde siempre he discurrido con gusto e interés.

Escritor del Mes Cronopio

Octave mirbeau y miguel de unamuno

OCTAVE MIRBEAU Y MIGUEL DE UNAMUNO

Por Francisco Gil Craviotto*

Hay libros que irremisiblemente nos llevan a otros libros. ¿Quién, al leer «La Regenta», no ha visto aparecer en su mente la consabida imagen de Madame Bovary? ¿Quién, al avanzar en las páginas de exquisita «Sinfonía Pastoral» de André Gide, no ha vislumbrado, aunque sea en la lejanía, la inconfundible silueta de la Marianela de Galdós? ¿Quién, versado en literatura francesa y española, no ha sentido alguna vez la tentación de comparar estos dos libros: «L´abbé Jules» de Octave Mirbeau (1848–1917) y «San Manuel, bueno y mártir» de Miguel de Unamuno (1864–1936)? En ambos libros se repite el mismo tema —el cura que no cree—, y también ambos disfrutan del alto honor de figurar en el «Índice» de libros prohibidos por la Iglesia —en el caso de Mirbeau creo que este honor alcanza a la totalidad su obra—; y, tras una larga etapa de silencios o críticas negativas, ambos han vuelto a brillar. Creo que merece la pena acercarse a estos dos libros. La novela de Mirbeau se publicó antes que la de Unamuno: en 1888 y la de Unamuno en 1931. Son cuarenta y tres años los que separan una novela de la otra, tiempo más que suficiente para que la obra de Mirbeau llegase a España e incluso se olvidara.

Escritor del Mes Cronopio

El mundo despues

EL MUNDO DESPUÉS

Por Alejandro Varderi*

Beatriz abrió las cortinas del cuarto para encontrarse frente a frente con la mañana que comenzaba a despuntar. La noche anterior había llegado su hija de Chile, donde se refugió cuando el país empezó a desintegrarse, comprándose un pequeño apartamento frente a la Plaza de Armas que reconstruyó por completo. Se instaló en él sin mayores angustias, gracias al trust fund paterno, a fin de poder dedicarse de lleno al diseño de su línea de lingerie y a los encuentros con un amante, a quien los padres habían igualmente becado, pudiéndose, él también, consagrar a la composición musical y pasear con su polola por las mucho más tranquilas avenidas de Santiago.

Invitada Cronopio

De la red y de los perros

DE LA RED Y DE LOS PERROS

Por Lélia Almeida*
Traducción Revista Cronopio

Clique aqui para ler o original em Português

SEXO VIRTUAL

Escribí una novela llamada Anémona Bristol que cuenta la historia de un mal blogger. Era tan malo y tan ruin, que dicho personaje termina, por esta razón, ganando gran popularidad. «Anémona Bristol» es el seudónimo de Ítala Azucena, una escritora fracasada que se pregunta por qué las mujeres tienen tanta dificultad para escribir humor y erotismo.

Periodismo Cronopio

El despertar de las bellas durmientes

EL DESPERTAR DE LAS BELLAS DURMIENTES

Por Gustavo Arango*

Tras la muerte de Gabriel García Márquez, la ex modelo y actriz brasilera Silvana de Faria descubrió que su encuentro fugaz con el autor colombiano se convirtió en literatura. Silvana aún no sale del desconcierto que le inspira ese mensaje que permaneció escondido mucho tiempo entre las líneas de un cuento peregrino.

* * *

«Esta es la mujer más bella que he visto en mi vida», pensé, cuando la vi pasar con sus sigilosos trancos de leona, mientras yo hacía la cola para abordar el avión de Nueva York en el aeropuerto Charles de Gaulle de París».

(Gabriel García Márquez, «El avión de la bella durmiente»).

Sociedad Cronopio

Existe el diálogo entre el aventurero Tinín y el noble hijo del sol

¿EXISTE EL DIÁLOGO ENTRE EL AVENTURERO TINTÍN Y EL NOBLE HIJO DEL SOL?

Por Adriana I. Churampi Ramírez*

La concepción de los dibujos animados como un modelo de sencillo esparcimiento para los niños, hace ya mucho tiempo que fue superada. Bastaría una rápida mirada crítica a las historietas modernas para percibir que, tras los textos y las imágenes, subyace la estructura de un determinado discurso y que no importa el tema abordado ya que al final lo que «triunfe» estará teñido de la ideología que influye en el creador de las imágenes. La noción de lo bueno y de lo malo, lo sabemos muy bien, no es neutral, está política y culturalmente determinada.

Sociedad Cronopio

Lengua y política el spanglish y las deformaciones de la rae

LENGUA Y POLÍTICA: EL ESPANGLISH Y LAS DEFORMACIONES DE LA RAE

Por José del Valle* y Ana Celia Zentella**

A pesar de que la Lingüística moderna contribuyó a la cristalización de una idea instrumental del lenguaje, son muchas las escuelas de pensamiento que aún mantienen la condición política del mismo. El lenguaje se percibe no sólo como un objeto de la acción institucional y como una herramienta al servicio del discurso político, sino también como una zona donde se libran batallas ideológicas en torno a la producción de una visión hegemónica del orden social. Desde esta perspectiva (que llamaremos glotopolítica) la lengua española se define como un artefacto histórico, cuya presencia se hace patente en procesos de construcción nacional, de expansión imperial y de movilización neocolonial. Ya en las cortes hispano-cristianas del siglo trece se va perfilando el protagonismo político de una variedad que se da en llamar «castellano derecho»; a finales del quince (antes incluso de que se concibiera la colonización de América), Nebrija piensa su gramática de la lengua castellana como instrumento de colonización, en tanto que facilitaría la implantación de las leyes que «el vencedor impone al vencido»; en el dieciocho la Real Academia Española se desarrolla en paralelo a la extensión del modelo borbónico de organización del Estado; en el diecinueve, se vuelva pieza central de los proyectos de construcción nacional a que da lugar la emancipación de la mayoría de las colonias españolas en América; y en el veinte, se afianza como eje de una disputada identidad panhispánica, que sectores de la vida cultural, económica y política española tratan de instrumentalizar para facilitar su presencia en el continente americano.

Alfil Cronopio

A trompadas

¿A TROMPADAS?

Por Marcel Hofstetter Gascón*

Gran expectación causó en la audiencia la trifulca entre los senadores Álvaro Uribe y Guillermo García, que según la información filtrada a los medios, por poco termina a los golpes de no mediar la intervención de otros senadores.

Sin lugar a dudas, la escena representa la Colombia actual, una nación que lucha por ingresar a la modernidad, y a la vez se ve atrapada en comportamientos propios de los primates.

Literatura Cronopio

Los dueños

LOS DUEÑOS

Por Juan Ladrón de Guevara*

El aire a las seis de la tarde de un día cualquiera, de lunes a viernes es denso, el día se desintegra con nubes de visos profusos donde es posible que se cuele el lánguido rayo del último sol. La gente comienza a desplazarse, caminan sin ver, inmersos en el ruido, los vapores mortíferos de buses, colectivos, taxis y demás vehículos ensucian los mejores ánimos. Enfrentar los deficientes servicios de transporte es un reto a la humanidad misma.

Literatura Cronopio

Ante la llegada y otros poemas prosaicos

ANTE LA LLEGADA Y OTROS POEMAS PROSAICOS

Por Carlos Mellizo*

Como existe evidencia de llegar,
de estar rozando el límite previsto
y haber gastado un tiempo irremisible
que a todos los efectos se ha perdido;
como de cuando en cuando pasan cosas
que, al ser en su verdad como un aviso,
nos ponen en la justa perspectiva
y nos dejan mirar en lo más íntimo;
como yo, con los años, envejezco
y ya sólo hablo solo o con mis hijos,
a ellos (y a mí) les digo que de acuerdo,
que está bien todo, que bueno, que magnífico,
que me quede yo atrás y sigan ellos
conforme a lo mandado y lo prescrito;
que todo sea simple y natural,
redondo y claro como un círculo:
sin salida, perfecto y sin salida,
monótono, cerrado y definido,
constante y presumible sucesión
de puntos suspensivos.

Literatura Cronopio

Ajuste de cuentas una antología a cuchilladas

AJUSTE DE CUENTAS, UNA ANTOLOGÍA «A CUCHILLADAS»

Por Pedro Granados*

Ajuste de cuentas. La poesía colombiana del siglo XX (Palma de Mallorca: Agatha, 2014) de Harold Alvarado Tenorio, una antología «a cuchilladas» —como bien subraya Antonio Caballero en el Prólogo—, se abre con unos muy elocuentes epígrafes, acaso arbitrarios e injustos, pero no menos demoledores sobre la poesía colombiana: «En los artistas y poetas de Colombia hay un fatal divorcio entre su expresión y las raíces del pueblo» (Waldo Frank); «Tierra de copleros y serenateros, Colombia es un país cerrado a la poesía moderna» (X-504 o Jaime Jaramillo Escobar); «En Colombia el oficio de escritor está tan prostituido y tergiversado que se llega a designar como tales a éste o aquel por el hecho exclusivo de que proclame una determinada consigna política» (María Mercedes Carranza); entre otros tres e ilustrativos testimonios más. Es decir, y a modo estrictamente personal, es como si este libro de Alvarado Tenorio se tocara y continuara con una breve nota que hace cuatro años (2010) escribiéramos en nuestro blog, bajo «Palotes de un autista comprometido», y sobre semejante tenor:

Literatura Cronopio

El hombre que depronto se ponía serio

EL HOMBRE QUE DE PRONTO SE PONÍA SERIO

Por Antonio Enrique*

Lorca era un hombre que de pronto se ponía serio. Lo habitual en él era la alegría contagiosa, que mostraba en abrazos efusivos, con aquella voz un poco espesa de fumador incesante. Te veía y te sentías envuelto en su afecto jovial, concediéndote toda la atención, como si el importante, siempre, fueras tú. No había en él egolatría, antes bien una modestia natural, acrecentada por su buena crianza, propia de la burguesía granadina de entonces. Es decir, Lorca era un hombre esencialmente empático. Y esto, junto a sus dotes de músico y aquel gracejo que le provenía de su carácter teatral, un tanto aniñado, le había granjeado una popularidad creciente. Llegaba él a una reunión y todo era distinto. Desprendía vitalidad, liberalidad, intimidad. Pero esto nadie hubo que se lo quitara: una súbita tristeza, un reconcentramiento repentino. De pronto se ponía serio, sin que en apariencia existiera un motivo. Se ponía serio porque sí, dijérase. Y en esta melancolía que le asaltaba hay que buscar la razón de su arte poética. ¿Qué ocurría dentro de este hombre tan alegre y expansivo? La respuesta está en su obra, tan llena de presentimientos. En su obra, tan solidaria con los sufrientes de soledad, hombres y mujeres. En su obra donde la fealdad y la injusticia contienden contra todo lo hermoso y lo libre.

Literatura Cronopio

Fenix

FÉNIX

Por Michelle Franzini Zanin*
Traducción Revista Cronopio

Yo soy el fénix
Que invade tus sueños
Metafóricamente
Me levanté de las cenizas
Conozco el lado inhumano de los humanos
Sé que me envidias
Porque me atrevo a volar
Tú te ríes de mis caídas
Tus ojos brillan antes de mi supuesta derrota
Puedo volver a ser un montón de cenizas
Pero renazco.

Literatura Cronopio

Tres poemas

TRES POEMAS

Por Rafael Guillén*

¿QUÉ LE VAMOS A DECIR?

¿Qué le vamos a decir, cuando pregunte,
desde su juvenil inexperiencia,
si esto es así, si son así las cosas
de la vida, el amor, si todo
está ya decidido, y lo perdido
perdido está, quizás apuntalado para
que no termine nunca
por caerse del todo: el muro
exterior, las techumbres, las citaras,
todo aquello que armaba tan precario
cobijo; y nos pregunte si es así el desprecio
entre humanos, así nuestra apariencia
borrosa, desconchada
por la humedad, y el sótano donde se arrumban
los escasos deseos que sobrevivieron
a la riada última?

Sociedad Cronopio

la evolución del espanglish

LA EVOLUCIÓN DEL ESPANGLISH

Por Inés Izquierdo Miller*

El espanglish, hijo ilegítimo de la globalización maridada con los movimientos migratorios, se ha convertido en un fenómeno lingüístico que aglutina a detractores y defensores. Sus aristas son tan variadas como pueden ser el español y el inglés en cada una de las regiones del mundo donde se hablan.

Literatura Cronopio

Catabasis y cuatro cantos del infiernotharsis dantista en cu

CATÁBASIS Y CATHARSIS DANTISTA EN CUATRO CANTOS DEL INFIERNO

Por Luis Quintana Tejera*

Inicialmente pretendemos definir algunos términos y anticipar la línea de trabajo en que se desenvolverá este ensayo. Como lo decimos en el título, recuperamos de la antigua tradición griega los términos catábasis y catharsis para aludir no sólo al comportamiento del personaje de esta obra en lo referente a su descenso infernal, sino también en lo que tiene que ver con su purificación interior al contemplar la desgracia de los otros.

Sur Cronopio

Aislamiento de contacto cuando la piel es el límite

AISLAMIENTO DE CONTACTO: CUANDO LA PIEL ES EL LÍMITE

Por Jimena Vera Psaró*

En el Eternauta de Oesterheld, una nevada química y mortal cubría Buenos Aires, causando pánico en los habitantes. Personas con trajes inflados, máscaras, guantes, la pérdida total de contacto y la amenaza constante… ¿algún parecido con las imágenes actuales?

Un virus que no llega a sobrepasar una mil millonésima parte de un metro, provocó que se mirara con desconfianza a los extranjeros, que se cancele el ingreso de pasajeros provenientes desde Guinea, Sierra Leona o Liberia a algunos países, que un avión no despegara y que hasta un animal doméstico tenga la espada de Damocles sobre sus orejas (por las dudas sea contagioso).

Literatura Cronopio

Épica burlesca latinoamericana los Sea harrier y el nuevo ámbito poético

ÉPICA BURLESCA LATINOAMERICANA: LOS SEA HARRIER Y EL NUEVO ÁMBITO POÉTICO

Por Lucas Andino*

El crítico Cristóbal Joannon, refiriéndose a Maquieira (Santiago de Chile, 1951) en general, escribe en una reseña a la última edición de Los Sea Harrier impresa en conjunto con La Tirana: «Propongo la épica como una propiedad primera de su poesía» (69). Al leer Los Sea Harrier (1993), esta propuesta ciertamente tiene sentido; al leer La Tirana (1983) las cosas se complican; al leer Upsilon (1975) ya deja de tener sentido. La épica, según la define The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics sin dejar de advertir sus limitaciones, es un «poema narrativo largo de acción heroica» («Epic»). Todos los elementos de esta definición están en Los Sea Harrier. El libro es una serie de eventos-poemas que conjugados forman una sucesión que puede ser descrita como «narrativa» o montaje sobre una guerra entre hedonistas y milenaristas. Ahora bien, todo esto se puede leer bajo la consigna de la parodia: hay actos heroicos, ciertamente, como cuando los hedonistas, a bordo de los Sea Harrier, rescatan a Marlon Brando, «que llevaba siete años de prenda de guerra / encarcelado en la Capilla Sixtina» (121); pero también hay momentos «anti-heroicos», como cuando

Habíamos [los hedonistas] dado más de mil órbitas
sobre el mar sin haber jamás arribado
a ningún cabrón puerto
Coritani nos traía por mar perdidos
algún tiempo
para después dormirse
y dejarnos otra vez perdidos. (111)

Literatura Cronopio

Visperas

VÍSPERAS

Por Juan Ignacio Oliva*

HARMONIES DU SOIR

En el cielo roto de esta tarde triste
un único vuelo de nostalgia herida
una frágil hoja de otoño que cae
deforme y rendida sobre el ancho suelo

fue un dibujo fresco de grato recuerdo
la pequeña sombra del aire cansado
que volvía a unirse con suspiro vano
sobre la hojarasca muerta de la tierra

Literatura Cronopio

Poesía y ciencia modos convergentes de conocimiento

POESÍA Y CIENCIA: MODOS CONVERGENTES DE CONOCIMIENTO

Por Laura López Fernández*

[blockquote cite=»Wallace Stevens, Connoisseur of Chaos» type=»left, center, right»]A great disorder is an order[/blockquote]

Emily Grosholz declara en «Poetry and Science in America» que la poesía y la ciencia son empresas opuestas, incluso hostiles y que los ideales regulatorios de la ciencia demandan una perspectiva de la realidad que se abstrae de los accidentes de la percepción humana y quizás (si es posible) de los procesos cognitivos. Además la ciencia demanda un tipo de lenguaje cuyas descripciones son precisas y sin ambigüedad. La poesía, al contrario, describe acciones humanas que inspiran compasión, miedo, risas, en un lenguaje ambiguo, imaginativo y figurativo. (2001: 69) [1]. Unas páginas más adelante, la autora nos dice que a pesar del inevitable conflicto entre poesía y ciencia existe un aspecto común entre las dos y es que ambas disciplinas son representaciones. Los científicos no presentan la realidad sino una representación de la misma.

Literatura Cronopio

Cuentos de Lemon Twist

CUENTOS DE LEMON TWIST

Por Nora Méndez*

De por qué Cuentos de Lemon Twist:

Tenía siete años cuando la primera tienda de juguetes gringos abrió en San Salvador. Allí vendían los Lemon Twist, que eran una especie de grillete con el que se saltaba en una pierna mientras se oscilaba la otra. Es una metáfora de un país con dictadura: engrilletado, en donde la oligarquía pasaba la guadaña mientras la otra parte, el pueblo, saltaba para salvarse. He ahí que todavía.

Sociedad Cronopio

América Latina de la conquista extranjera a la conquista propia

AMÉRICA LATINA: DE LA CONQUISTA EXTRANJERA A LA CONQUISTA PROPIA

Por Aurelia Romero Cordero*

El sol cayó tras la montaña. Ocaso rojo. La sangre había pintado hasta el cielo. A lo lejos, quedaban las ruinas milenarias de sabiduría aborigen ardiendo en llamas. Identidad perdida en cuestión de días; cultura suplantada al deseo de una ambición. Origen perdido, manchado. Marca que, cual maldición, llevarán los hijos de quienes cultivaron aquellas tierras por los siglos de los siglos.

El Gran Ojo Cronopio

Idénticos y perturbadores

IDÉNTICOS Y PERTURBADORES

Por John Harold Giraldo Herrera*

Cualquier día, digamos a los 38 años, un hombre tranquilo se da cuenta que hay otro similar a él. Era tranquilo, tenía una esposa, un trabajo como docente de historia, una vida modesta y justa, pero todo cambiará cuando ese otro, idéntico y perturbador también se dé cuenta que existe otro como él. Se trata de una película con dos ambientes: el primero es underground, una araña se despliega como menú de un ritual lujurioso y lleno de matices carnavalescos. Y esa araña será la que nos diga el sentido final de lo que pasará en la trama, la hostilidad, una serie de pruebas, la desesperación, combinadas con momentos de placer y esplendor, más la historia de amor, son los elementos para una película que duplica a un hombre y nos duplica las emociones.

Literatura Cronopio

La poética del silencio de José Ángel Valente del presente agónico al presente cero

LA POÉTICA DEL SILENCIO DE JOSÉ ÁNGEL VALENTE (1929-2000): DEL PRESENTE AGÓNICO AL PRESENTE CERO

Por Jorge Machín Lucas*

No cabe lugar a dudas de que, ante todo, las líneas maestras de la obra poética y ensayística del gallego José Ángel Valente (1929-2000) se articulan y cristalizan en torno a tres nociones teóricas básicas: la intertextualidad, la postmodernidad y la mística. Toda su trayectoria literaria es en sí la paradójica y casi inefable expresión de una quimera: la búsqueda de lo inmanente y de lo trascendente para tratar de explicar, de reunificar y de redimir al yo en el mundo. En ella se representa líricamente una especie de viaje centrípeto del yo lírico hacia el centro de su identidad, para buscar las fracturadas claves de su tan mísera identidad en lo material, como gloriosa en la espiritual existencia. El poeta manifiesta su deseo de compasión y de entendimiento con el otro en un utópico proyecto de mejoramiento social en una nueva Historia en mayúscula de tipo trascendente y con capacidad salvadora para todos. Las influencias esotéricas en sus textos quieren erigirse en una superación o en una corrección de los excesos postmodernos del materialismo y del hedonismo, así como del afán servil de supeditarlo todo a un cientifismo obsesionado con los beneficios económicos de la producción industrial, con lo tecnológico y con lo militar que apoya una boyante y macroeconómica «razón de estado» sobre una microeconómica razón individual en crisis. La idea de Valente es generar una alternativa a las injusticias que presiden este mundo de depredadores y de presas que algunas veces van intercambiándose sus roles y que las más los mantienen toda su vida. Esa es la de aspirar a unos máximos de justicia social universal que muy probablemente solo se pueden conseguir después de la muerte. A saber, mediante su poesía se desearía convocar la transformación de la historia humana en otra Historia ideal más sabia y más ecuánime con la intención de recomenzar el proyecto de evolución con más garantías para todos.

Literatura Cronopio

Podía elegir entre sus sesos o su firma al pie del contrato

PODÍA ELEGIR ENTRE SUS SESOS O SU FIRMA AL PIE DEL CONTRATO

Por Santiago Alcoba Rueda*

Me escribe CFR, estudiante de un máster de traducción de una universidad vecina, para plantearme una duda sobre dos versiones distintas en una frase del doblaje al español de El Padrino. En la versión de 1972 se dice: «Luca Brasi le apuntó a la cabeza y mi padre le dijo que podía elegir entre sus sesos o su firma al pie del contrato». Y en la versión de 2008 se dice: «Luca Brasi le apuntó a la cabeza y mi padre le dijo que podía elegir entre sus sesos y su firma al pie del contrato».

Sociedad Cronopio

Comienza el nuevo curso con la amenaza de golpe al estado democrático

COMIENZA EL NUEVO CURSO CON LA AMENAZA DE GOLPE AL ESTADO DEMOCRÁTICO

Por Joan del Alcázar*

El verano entró en su última fase, se acabaron las vacaciones para los que tienen trabajo y los muchachos volvieron a los centros de enseñanza: ha comenzado el nuevo curso.

No va a ser un curso fácil para nadie, y menos en la actual situación política. Negros nubarrones cubren el horizonte, y no solo el electoral. Aunque las municipales y regionales serán en mayo próximo (2015), el otoño se prevé caliente socialmente hablando, y el invierno más que convulso. O sea que antes que la primavera florezca de nuevo vamos a vivir una etapa política y partidaria de alto voltaje, de una intensidad inusual, y eso que de intensidades políticas vamos bien servidos en los últimos años. La confrontación de la primavera será, además, el prólogo de las legislativas de noviembre; así que el año 2015 se nos anuncia recargado de emociones y tensiones que pueden llegar a afectar seriamente la salud del ciudadano.

Verde Cronopio

El exterminio del rinoceronte

EL EXTERMINIO DEL RINOCERONTE

Por John Mayshash*

En el equilibrio natural, el hecho de que algunos animales cacen para sobrevivir, está establecido. También que los animales por naturaleza tengan necesidad de afrontar peligros y depredadores, después de todo, la naturaleza sabe compensar la sobrepoblación,  y las carencias o deficiencias que suelen vivir los animales en la selva o en los bosques.

Un maravilloso animal de las praderas africanas y las regiones asiáticas es el rinoceronte. Mamífero perisodáctilo, herbívoro, de la familia de los rinoceróntidos, que en la actualidad prácticamente está extinguiéndose gracias al hombre, el más peligroso depredador y enemigo de todo ser vivo del planeta tierra, ya que este, el hombre, es el único animal que mata a los de su propia especie y a toda especie.

Literatura Cronopio

Poesias

POESÍAS

Por Valentina Camus Hinojosa*

JESÚS EL CRISTO

Hola
Soy Jesucristo
Y estoy sufriendo

Soy una pegatina en la micro
Cae una lágrima que en mis ojos se confunde
Soy una figurita de arcilla
Me vendo por nuevenoventa
Estoy en la pared de un living
O en una sala de espera
Con cara de orgasmo
O algún tipo de satisfacción orgiástica

Literatura Cronopio

De la voz poética propia y colectiva

DE LA VOZ POÉTICA PROPIA Y COLECTIVA

Por George Reyes*

El poeta y crítico literario mexicano José Homero afirma que Borges cifraba su inmortalidad en la «memoria popular de sus versos» [1]. ¡Y lo logró! Todo poeta de carrera ―hombre y mujer― encarna el deseo del insigne Borges, en medio del actual universo con detonación poética lírica pura, lírica contextualizada, intelectual, erótica, amorosa, ideológica militante, mística, de lo cotidiano, infantil y muchas otras más.

Literatura Cronopio

Si las paredes pudieran hablar

SI LAS PAREDES PUDIERAN HABLAR

Por Amanda LeClair*

Hoy es el último día de mi vida. Nadie me lo dijo, pero yo lo sabía. Luché mucho para poder estar en mi casa durante mis últimos momentos. Aparentemente, no he vivido aquí por muchos años. En algún lugar en el camino perdí la memoria, pero hoy ha vuelto a mí. Los actuales propietarios fueron lo suficientemente amables conmigo y me permitieron que entrara a su casa y me dieron un poco de privacidad mientras trabajaban en su jardín. Por un tiempo, yo no pasé de la puerta de entrada. En cierto modo, es como siempre ha sido. Hay arcos situados a la izquierda, derecha y centro. Están hechos de madera que ya se ve desgastada, pero cuando vi a mi padre construir esta casa, la madera era nueva. Un pequeño banco inclinado de madera reposa en una esquina, el primero y único que hice. Los nuevos propietarios ponen allí sus zapatos.

Literatura Cronopio

58 pasos

58 PASOS

Por Raúl Córdoba*

si al cruzar por la oficina de frontera
en altas horas, me piden
los documentos y los motivos
para ingresar a un mundo que no
me concierne, voy
a contarles del peso que me empuja
hacia fuera de mí, el
recuerdo de tu pelo mojado,
nuestro hijo corriendo
entre las cosas que nos separan,
jurando que ya estoy listo
para las piedras del camino.

Literatura Cronopio

Mujer

MUJER

Por Alexis da Costa*

PERFECTA HISTORIA DE AMOR

Parece absurdo cuando relato esta historia, suena como a vieja leyenda de amor, de esas irónicas dónde el narrador parece el actor, el mundo pierde sentido y cada escena te inspira un amor —suena terrible ¿no?—. Otras veces parece un cuento de niños, sin héroes ni villanos, amor o desamor, solo gastadas emociones, rebuscadas declaraciones y ese fresco toque de pasión. Yo prefiero compararla con una cotidiana cena de amor, donde ambos se buscan perfectos (intentando mantener una ilusión). Se llenan mil copas, se regalan sonrisas y sacan lo mejor; un amor de una noche que no tiene sentido ni explicación y al final termina con un tierno beso y una vana expresión de amor, con dos copas vacías y los dos enamorados como antes, solos con su amor.

Sociedad Cronopio

La otra gráfica, la del margen

LA OTRA GRÁFICA, LA DEL MARGEN

Por Proyectoscomunicorriente y Revista Cronopio

Muchos ilustradores, muchos jóvenes, muchos artistas, muchos editores, muchos bichos. Si, «Muchos Bichos». Así titula el libro que conmemora el taller tipo Workshop, Gráfica al Margen, realizado por Proyectoscomunicorriente —un colectivo de artistas gráficos de la ciudad de Bogotá— los pasados 6 y 7 de septiembre de 2014 en la ciudad de Medellín. ¿Para qué un evento de ilustración y editoriales afines a las artes gráficas en la ciudad de la innovación y las soluciones prácticas? Pues para recordarle al paisa de a pie, y a los colombianos en general, que por nuestras calles también caminan autores destacados, personas creativas, artistas plásticos, que, sépanlo o no, hacen de este mundo un lugar más bello, o cuanto menos nos dan motivos para verlo así.

Invitada Cronopio

de-la-red-y-de-los-perros-05

SEXO VIRTUAL

Por Lélia Almeida*

Clic aquí para leer en español

Escrevi um romance que se chama Anêmona Bristol e que conta a história de uma blogueira tão ruim, mas tão ruim, que a personagem termina, por este motivo, ganhando grande popularidade. «Anêmona Bristol» é o pseudônimo de Ítala Açucena, uma escritora fracassada que se pergunta por que as mulheres têm tanta dificuldade de escrever humor e erotismo.

Para a construção da personagem criei, em algumas redes sociais, durante muitos meses, o perfil de Anêmona Bristol, que é uma espécie de piriguete retardada, gostosa e popozuda; com isso pude teclar com marmanjos de todo o país por noites inteiras, e acabei conhecendo um universo peculiar. Peculiar e familiar, se me faço entender. Porque o que tem na rede é o que tem na vida real, na mesa do bar, do boteco, do trabalho, de qualquer lugar onde as pessoas habitam e convivem. E mesmo tendo lido muitos especialistas sobre namoros e encontros na internet, não sou capaz de teorizar sobre o tema. A minha pergunta, a mesma de Ítala Açucena, é simples: por que as mulheres não escrevem humor e não falam sobre sexo?

Descobri algumas coisas que todo mundo que navega sabe. Você passa a ser chamada, imediatamente, por nomes super originais como «gata», «princesa», «linda» e «querida», o que por si só já é uma retardadice. Estou falando dos homens, mas quero dizer que também conversei com muitas mulheres e a idiotice é a mesma, com seus «queridos», «gatinhos», «meu príncipe», «gostoso» etc. A cordialidade no diálogo dura segundos, o tempo da criatura perguntar «de onde vc está tc». Você aprende a escrever «naum», «te kero», «humm», nesta outra língua que as pessoas da minha idade precisam aprender e que qualquer pessoa de 30 anos domina com perfeição, intercaladas com carinhas com sorriso pra cima, pra baixo, corações vermelhos latejantes de muito mau gosto, vídeos de beijos de língua completamente artificiais, fodas horrorosas e vídeos do YouTube com músicas como «Have you ever really loved a woman?, do Bryan Adams, «My heart will go on (LIVE)», da Celine Dion, «Leviana», do Reginaldo Rossi ou «Toda Mulher», do Wando. A cordialidade dura segundos, você diz de onde está teclando, o outro também, ele vai dizer que a sua cidade é linda e que tem muita vontade de conhecer, pergunta se você é casada, ele quase sempre diz que está casado, mas que conta com a imponderabilidade do destino e que por isto está ali babando no seu perfil. Alguns ainda se arvoram a certo grau de sofisticação espiritual dizendo que sentem a sua energia e especulam sobre o quanto é mágico identificar-se com uma pessoa sem conhecê-la, afinal, nada é por acaso, apelando para expedientes relativos à sincronicidade junguiana ou para o repertório astrológico.

Passados os breves segundos da cordialidade vai-se, então, diretamente para a putaria deslavada onde você lê pérolas originalíssimas como «toma rola», «toma pica», «me dá a tua bundinha», «te chupo toda», e o procedimento é meio padrão. Há um padrão, do tempo do término da cordialidade até o começo do embate, e, imediatamente, o senhor pergunta pelas suas mais secretas fantasias e, sem sequer ler o que você possa ter escrito, declara que deseja, sem mais delongas, o seu rabo. Porque a única e maior transgressão sexual do macharedo brasileiro, de qualquer idade, do Oiapoque ao Chuí, é comer um cu. Pensem o que quiserem, eu não interpreto nada, eu sou uma escritora, eu só ouço e escrevo. Indo para o âmbito internacional, os portugueses clamam por «comer-te a gatas» (ou seja, de quatro) e querem traçar a tua «rata». E foi neste momento que tive de alinhar o vocabulário, com alguns, porque, além das diferenças regionais, mesmo transcontinentais, havia outras de ordens diversas que me broxavam e impediam de continuar a conversa com homens adultos que falavam do seu pintinho e com mulheres velhas que falavam da sua coisinha.

Alicia Steimberg, uma das escritoras mais geniais da atualidade, argentina, escreveu uma verdadeira obra-prima chamada Amatista, que foi finalista de um importante prêmio de literatura erótica, o La Sonrisa Vertical, e que, lamentavelmente, nunca foi traduzido ao português.
de-la-red-y-de-los-perros-06

Steimberg, em Amatista, cria um diálogo entre uma psicanalista e um paciente que faz com que a gente leia o livro de cabo a rabo, sem respirar, uma perfeição. Também é dela uma reflexão sobre literatura erótica onde ela diz que os argentinos não têm o menor problema de dizer que são muito liberais e que trepam muito e com quem lhes apetece, mas que são incapazes de dizer, com o mesmo desprendimento e orgulho, que são grandes punheteiros. Para ela escrever literatura erótica e ter um público leitor interessado significaria mais ou menos isso, uma grande masturbação coletiva. Difícil é fazê-lo com a perfeição que ela alcança. Porque se pensarmos no ato em si, há uma mecânica simples que obedece e movimentos de entra e sai, levanta e sobe, e não há como transformar esta dinâmica simples em algo interessante ou excitante.

Consta que a população brasileira, dos quase 300.000 verbetes do Houaiss, faz uso de uma média de apenas 4.000 deles, e eu garanto a vocês que no quesito putaria-na-rede o vocabulário deve estar restrito a muito menos de 50 palavras, já que a prática me permitiu contabilizar também esta precariedade quantitativa. Eu e Anêmona Bristol buscávamos poses, posições, e, principalmente, vocabulário, entendendo que há maravilhas na língua portuguesa, palavras mimosas e sugestivas como «côncavo», «baba-de-moça», «vara», «pomba», «rombudo», «badalo», «rola», «ferro», «estojo», «urna», «cava», «cona», «bainha», «vagem», «berbigão», «castanha», «carlotinha», «crica», «dedo-sem-unha», «dente-de-alho», «espia-caminho», «hastezinha», «pevide», «pito», «pinguelo», «sambico», «mitra», «cabaça», «monte-de-vênus», «larga», «aguada», «apertada», «arrombada», «bela», «perseguida», «bochechuda», «cabeluda», «crespa», «pentelhuda», «preta», «suada», «boca-do-mato», «brecha», «caixinha de segredos», «canoinha», «cova», «devora cobra», «lanho», «cofre», «ninho-de-rola», «rego», «escrínio», «aranha», «bacalhau», «barata», «bichana», «lacraia», «mosca», «passarinha», «perereca», «pomba», «rola», «ursa», «touceira», «cebola-quente», «barbiana», «romã», «rosinha», «xexeca», «xoxota», «breba», «buça», «búzio», «ferrolho», «ganso», «rodela», «bronha», «mastruço», «gruta», «porongo», «estrovenga», «bagos», «bimba», «pimbinha», «bilola», «bilunga», «bastão», «fole», «bífida», entre outras.

Em se tratando do vocabulário erótico na rede podemos concluir que nada é surpreendente ou instigante, e o que temos é de uma pobreza atroz.

Importante esclarecer que o que me interessava era a narrativa da coisa, o palavreado mesmo, e que, portanto, o embate durava o tempo exato que as criaturas suportavam o meu espichado cu doce; mas sem webcam, porque, com ela, as palavras, que era o que eu buscava, desapareciam imediatamente.

Fiquei, nas primeiras semanas, estarrecida com a naturalidade com que os bofes perguntavam «vc que ver o meu pau?». Nossa! Como os homens amam os seus membros! Isso é realmente digno de nota e estudo. Não conheço nenhuma mulher que tenha tamanha obsessão e genuíno afeto por suas partes íntimas.

E aprendi outras coisas importantes que vou levar para a vida e que, como sou generosa vou dividir com você, leitor. Na rede, como na vida, há sempre um que ama mais que o outro, um que se dedica mais, que se esforça mais. Reconheço que, no meu exercício literário, onde o espírito da puta se mesclava ao da antropóloga-assistente social em campo, propiciei momentos maravilhosos para algumas criaturas, com a riqueza de detalhes que requer a descrição de um bom fellatio ou de uma eficiente cunilíngua, e a criatura gozava com um simples «kasdhjoiwqfksfiowyhwndkshoaidiwhdlwqn»! Dá licença, é muita preguiça, né? Na vida real deve ser daqueles preguiçosos que deixa uma mulher com LER (Lesão por Esforço Repetitivo) em determinadas situações onde se requer empenho e constância. O sexo na rede é uma debiloidice, eu garanto, assim como na vida real, onde quase sempre também é complicado.

E sobre a minha busca posso dizer que foi um flagrante desastre, uma decepção. Larguei a rede e voltei aos clássicos literários, porque o erotismo não tem a ver com a coisa em si, mas com o contexto, e este segredo, sabido por muitos, é facilmente esquecido, tanto na vida, como na rede e na literatura. O que nos excita não é o que se mostra, mas o que se esconde.
de-la-red-y-de-los-perros-07

A pergunta sobre por que as mulheres não escrevem humor e erotismo continua, para mim, sem uma resposta satisfatória. A revolução sexual, que liberou as mulheres para a farra com os métodos contraceptivos, não destravou, devidamente, as suas línguas, e isso é sintomático. Raras exceções merecem ser mencionadas, relembrando aqui alguns poucos nomes que me são caros como as imbatíveis Hilda Hilst e Márcia Denser, a própria Steimberg, as históricas Anaïs Nin e Colette, e duas senhoras brasileiras, sucesso absoluto de público de sua época, a quem Anêmona Bristol homenageia: Adelaide Carraro e Cassandra Rios, dignas de séria e urgente revisitação.

Despeço-me contando sobre um fenômeno que lanço como desafio e charada para os entendidos de sexo na rede. Depois de despachar alguns marmanjos inconvenientes recebi vários vídeos do YouTube com trechos do Pequeno Príncipe. Eles reclamavam, através daquela raposa imbecil, que eu era responsável pelo que tinha cativado. Esses mesmos homens são os destemidos comedores de rabo, que, quando rejeitados e ressentidos, são transformados em queixosas misses, choramingando pela foda perdida. Só me atrevo a pensar que uma queixa deste tipo anuncia o fim da civilização, o fim do mundo, mesmo, uma tristeza sem precedentes na história das relações, tema que entrego de bandeja para os estudiosos da crise da masculinidade de plantão e das feministas doutoras em gênero, porque eu agora vou cuidar de terminar o meu romance, Anêmona Bristol, que será mais um na fila de outros que não consigo publicar em lugar nenhum deste país.

MEDO DOS CÃES, MEU PAI

Hoje eu sei que o medo é frio. Como que metálico. Como devem ser os trilhos por onde deslizava o trem que levava as mulheres da família para fazer o procedimento do outro lado da linha divisória, na fronteira. O procedimento sempre se faz longe de casa, que é pra não se deixar pistas. É assim desde que o mundo é mundo. E não vai mudar. Voltaram sempre quebradas, todas elas, o corpo dobrado no movimento desencontrado da cólica de um caracol vazio, as almas secas. É assim que todas sentem, hoje sei, embora não se fale muito no assunto. É frio, eu dizia, o medo. É gelado. Como os trilhos que são como os objetos cortantes usados no procedimento.

Quando acordei vi um crucifixo na parede branca e cheguei a pensar que estava no céu. Uma freira se aproximou, me alcançou um absorvente, disse que eu podia ir e que a receita estava dentro da minha mochila. Desejou-me boa sorte. O ferro da cama antiga e os objetos cortantes, os trilhos, o medo é frio e metálico.

Minha amiga me esperava dentro do carro. Abriu a porta com cuidado e me ajudou a sentar e a colocar o cinto. Quando a casa ficou para trás eu disse que assim que eu tivesse o dinheiro… Ela respondeu que eu não me preocupasse, a gente sempre faz isso por alguém, essa é a paga, é assim que a gente paga, ela explicou. Chá de macela, o comprimido, cama e um frio que não passa. Sonhei nesse mesmo dia que você era uma menina, desde então quando penso em você, penso numa menina, por causa do sonho, deve ser. Minha mãe e minha avó não tiveram a mesma sorte na viagem de volta do procedimento. Sacolejaram no trem, mortas de dor e tiveram que dar a janta para as crianças e para os maridos e continuar a fazer a vida andar. Uma vida tão cheia que elas mal lembram, agora, e que talvez seja por isso que elas fiquem sem saber o que me contar sobre aquele dia. E sobre todos os outros que se repetiram ao longo de uma vida, quando elas tomavam o trem sem saber se voltavam ou não para preparar o jantar. Era assim naquele tempo, elas me dizem. E o tom da voz da minha mãe fica mais baixo, e o da minha avó, mais metálico.
de-la-red-y-de-los-perros-08

Ao contrário do que aconteceu com elas, depois do procedimento fui de carro pela mesma estrada para a casa onde vivem agora o meu Pai e os cães de guarda. Fui para lá para descansar. Há mato sobre os trilhos e a máquina está enferrujada perto da estação. Diga que é cólica menstrual, essa é sempre uma boa explicação. E assim você vai pra cama sem muita explicação, ela me orientou, a minha amiga. O tempo passa e o procedimento é sempre o mesmo. Desde as agulhas de tricô e crochê atravessadas, chás, raspagens mal feitas, óbitos.

É frio o medo. E ácido. Não reconheço o cheiro do meu corpo. Suo e tremo de frio. Meu Pai toma o mate na frente da lareira enquanto uma voz grave, de homem, despeja monótona o noticiário na Rádio Belgrano de Buenos Aires. Meu pai dormita ao pé do fogo. Abro a porta e saio na noite gelada enrolada na ruana grossa. O céu imenso, o campo que parece um mar, a figueira. Sento perto do balanço quebrado e choro baixinho. Os cães começam a latir. Cuscos de merda, meu Pai sempre diz, um dia ainda matam um vivente e me encrencam. Estão furiosos. Começo a suar frio sob o peso da ruana e sinto o líquido quente escorrendo entre as minhas pernas, lembro que pensei, a bolsa estourou, pensei que você ia nascer, um delírio como uma estrela cadente jogada naquela imensidão, o campo. Você que não existia mais. O sangue que escorria era você não sendo. Comecei a chorar então e o que saía de mim era como um miado e isso deixou os cães mais loucos ainda. Foi então que ouvi a voz do meu Pai, onde você está, minha filha? Ele perguntou, entre brabo e assustado. Eu disse, tenho medo dos cães, tenho medo de morrer. Ele disse, vamos pra casa, e fique quieta que então eles vão sossegar também. Mal podia andar. E a dor que parecia um trem veloz sobre mim. Mas a voz do meu Pai me assegurava que se eu ficasse quieta tudo ia ficar bem, que os cães iam se acalmar.

Quando lembro daquela volta pra casa, ao lado dele, tenho uma sensação estranha, minha filha. Se é que posso lhe chamar assim. A de que um silêncio tomou conta da minha vida, como quando a gente abaixa o som da TV num filme de terror ou de suspense, pra não sentir medo. E de que tudo ficou bem então. Os latidos dos cães foram diminuindo dentro de mim e a minha vida foi se enchendo de silêncio. E de tudo o que o silêncio pode guardar, culpa, vergonha, medo, essas coisas de mulher. E de uma saudade que nem eu entendo. Uma vida sem os seus barulhos, minha filha.

Uma vez que outra sonho com os trilhos e com os objetos do procedimento que ora brilham ora não, como relâmpagos, no escuro. E aí lembro que um dia você esteve aqui. E para que tudo fique em paz outra vez, volto a dormir e esqueço. Meu Pai tinha razão, posso lhe dizer isso agora, o silêncio é um santo remédio. Um remédio que faz a gente se acalmar e ter a certeza de que a gente não vale nada.

____________
* Lélia Almeida es escritora, traductora y consultora de temas relacionados a Género, Seguridad Pública y Derechos Humanos. Autora de las novelas «Antonia», «Senhora Sant’Ana», «Querido Arthur» y «O amante alemão», que recibió el Prêmio Açorianos de Mejor Novela del 2013 de la Secretaria de Cultura del Ayuntamiento de la Ciudad de Porto Alegre. Es autora de los libros de crónicas «As Mulheres de Bangok», «50 ml de Cabochard», «Mujer de Palabras» y «Posts da Lélia», de los esquetes «As gregas do Mangue» y de los ensayos «A sombra e a chama :(uma interpretação da personagem feminina n’O tempo e o vento de Érico Veríssimo» y «As meninas más na literatura de autoria feminina».

Ha participado de las antologias «O livro das mulheres» de Charles Kiefer, «Nós, os gaúchos» de Luís Augusto Fischer e Sergius Gonzaga, «O Tempo e o Vento – 50 Anos» organizado por Goncalves, Robson Pereira, ha publicado poemas en el «Pequeno inventário poético da Fronteira Oeste», organizado por Vera Molina, por la Editorial Proa, y cuentos en las antologias «Nem te conto» y «Nem te conto II» organizada por Romar Beling e Rudinei Kopp, en Santa Cruz do Sul.

Fue profesora universitaria actuando de lenguas y literaturas portuguesa, brasileña, española y latinoamericana por 16 años en la Universidad de Santa Cruz do Sul, en Rio Grande do Sul, y fue coordinadora de la editorial de la universidad. Actúa como colaboradora de la Feira do Livro de Porto Alegre, no Rio Grande do Sul desde 1992 y fue curadora de la Feira do Livro de Brasília en 2008, por la Câmara do Livro do Distrito Federal. Trabajó en el Ministerio de Educación en Brasilia, como asesora para temas del Mercosur y Educación, en la Secretaria de Derechos Humanos de la Presidencia de la Republica como asesora para temas relativos a la letalidad de niños y jóvenes, y en el Ministerio de Justicia como coordinadora nacional y consultora para el proyecto «Mujeres de la Paz» de 2006 hasta 2013. Publica en los periódicos electrónicos Congresso em Foco, https://congressoemfoco.uol.com.br/ Digestivo Cultural, https://www.digestivocultural.com y el Pasquim do Fausto Wolff e amigos na web, https://www.olobo.net También es columnista del Sul21, https://sul21.com.br/jornal/ y del www.wsimagazine.com/ Es autora del blog https://mujerdepalabras.blogspot.com.br/

Escritora del Mes Cronopio

Girasoles a la vinagreta

GIRASOLES A LA VINAGRETA

Por Lina María Pérez Gaviria*

[blockquote cite=»La capa. Dino Buzzati» type=»left, center, right»]Él apenas dijo nada, teniendo suficiente trabajo con reprimir el llanto[/blockquote]

El silencio retumba en los corredores de la caleta, esa tumba enorme diez metros bajo tierra. Recostado contra el muro de hormigón, Graciliano Gómez, irreconocible en su facha de pordiosero, despierta con hambre atroz. Estar vivo le supone un reto para decidir si recurre al suicidio o si se deja morir de inanición. Aturdido por un presentimiento, pega el oído a la puerta cerrada del taller. Espera oír los ruidos sutiles, a veces amodorrados, pero al fin ruidos de pasos breves, de pinceladas y trajín de tubos, frascos y papeles. Dos cerraduras y una pesada tranca parecen tareas sobrehumanas contra sus movimientos lerdos, el escalofrío y la debilidad. La puerta cede, por fin, bajo su pulso tembloroso. Sobre el enorme caballete, los trazos incipientes de La Gioconda, y tendido sobre el suelo, entre una pila de bocetos, el cadáver enjuto de Marcial Granados con las manos agarrotadas y los ojos espantados. ¡Maldito! Su prisionero se dejó morir, ganó la partida al poner fin a un cautiverio de tres años tortuosos.

Escritor del Mes Cronopio

El diálogo en la educación

EL DIÁLOGO EN LA EDUCACIÓN

Por Fernando Soto Aparicio*

Hasta hace unos años, la educación era la de las respuestas. Ahora, es la de las preguntas. Parece un cambio simple pero, en realidad, es definitivo y ha modificado por completo los sistemas del enseñar y el aprender. Antes, el docente hablaba y los alumnos oían. Uno entregaba lo que había aprendido y los otros almacenaban conocimiento. El estudiante asistía a un salón de clase para escuchar callado, y su silencio era garantía de buena conducta. Oír, y asimilar lo oído, como quien come con los ojos cerrados un alimento desconocido, sin detenerse a tomarle sabor o a rechazarlo. Y si vamos un poco más atrás en la historia de la educación, el maestro era la autoridad, la autoridad venía de Dios, y nadie podía contradecir a Dios.

Escritor del Mes Cronopio

El último tango en París

EL ÚLTIMO TANGO EN PARÍS

Por César Antonio Molina*

«Tus tetas como unas pelotas, mi próstata está como una patata». Cuando por primera vez escuché estas palabras salidas de la boca de Paul (Marlon Brando) estaba muy lejos de tener aquellos cuarenta y cinco años que él representaba en el filme de Bertolucci, y aún así me preocuparon extraordinariamente. Ahora, cuando las vuelvo a oír y transcribir, pasada ya de largo aquella cifra que me parecía inalcanzable, me producen nostalgia y, no sé por qué, menos preocupación que antes. El tiempo aminora los miedos porque los hace inevitables, los convierte en costumbre. Ya en el Mahâbhârata se afirma que sólo es feliz quien ha perdido toda esperanza, pues la esperanza es la mayor tortura y la desesperanza la mayor felicidad. Paul y Jeanne (Maria Schneider) son —a su manera— felices en la desesperanza, en el desconocimiento, en el anonimato, en la experiencia del buen salvaje al margen de todo y únicamente satisfaciendo las necesidades más primarias. Sus males comienzan cuando quieren ser felices (sobre todo Paul) de una manera convencional.

Literatura Cronopio

Mi maravilloso mundo de porqueria

MI MARAVILLOSO MUNDO DE PORQUERÍA

Por Elssie Cano*

Como casi todos los domingos, voy camino a la verdulería que está en la calle 82 y la Roosevelt, a comprar lo necesario para la semana. Mientras camino me topo con cientos de personas que van sumidas en sus pensamientos, en sus propios mundos, y me pregunto qué estarán pensando. Lo que es yo voy pensando en huevadas. Pienso en qué voy a comer al mediodía, en qué grande la tendrá el tipo que pasa a mi lado, pienso en que mañana será lunes y tendré que volver a trabajar, pienso en cuántas pulgadas llevará en la bragueta el «papasote» que cruza la calle. Pienso en vergas duras, puras pendejadas. Bueno, de repente me ataca la melancolía y me da por pensar en James. James es el padre de mi hijo. Cosas de la puta vida nos separaron y no he vuelto a verlo en diez años.

Literatura Cronopio

La periferia de la periferia. Notas sobre la literatura brasileña

LA PERIFERIA DE LA PERIFERIA. NOTAS SOBRE LITERATURA BRASILEÑA

Por Sérgio Massucci Calderaro*

Veamos. ¿Por qué Jorge Amado no es tan laureado como Vargas Llosa? ¿Por qué Joyce es una leyenda y Guimarães Rosa un ilustre desconocido? ¿Por qué João Cabral de Melo Neto suena insignificante al lado de un García Lorca? Porque su calidad literaria es peor, podrían decir algunos. Quizás. Pero ojo: mejor o peor son conceptos subjetivos, complejos y polémicos, y en este artículo no nos meteremos en esta peligrosa senda. Aunque quepa la posibilidad de que sus calidades literarias sean peores, ¿cómo llegar a esa conclusión? Pues… leyéndoles. Y ahora sí podemos avanzar y reformular nuestras preguntas: ¿Por qué se leyó y se lee más Llosa que Amado, más Joyce que Rosa y más Lorca que Cabral? ¿Por qué tan ínfima difusión de la literatura brasileña por el mundo e incluso dentro del propio continente suramericano?

Literatura Cronopio

Más allá del síndrome del avestruz: la novela del sicario en Colombia, de Oscar osorio

MÁS ALLÁ DEL SÍNDROME DEL AVESTRUZ: «LA NOVELA DEL SICARIO EN COLOMBIA», DE ÓSCAR OSORIO

Por Alejandro José López*

1

Hagamos de cuenta que no pasa nada. A muchos colombianos les seduce este juego. Juguemos, entonces: «Erase una vez Colombia sin pobreza, sin políticos corruptos, sin barrios marginales, sin guerrilleros ni paramilitares ni ejército; erase, de hecho, una Colombia sin guerra. Y éste era un país sin niños des-escolarizados ni hambrientos, sin desplazados, sin gentes muriéndose en los pasillos de los hospitales suplicando ser atendidos, sin E-Pe-eSes negando medicamentos esenciales ni condenando a muerte a sus propios afiliados con tal de incrementar las ganancias, sin millares de personas viviendo en la indigencia, sin desempleados ni trabajadores mal-pagos ni subcontratados por agencias de empleo expertas en burlarles sus derechos —en este país, desde luego, el Estado no autorizaría agencias de semejante laya—. Erase una vez Colombia sin atracadores propinando tiros de gracia a quienes se nieguen a entregar sus pertenencias, ni canallas que se creen muy machos porque ultrajan a las mujeres que dicen amar, y las insultan y golpean y asesinan o mutilan con ácido. Y éste era, cómo no, un país donde la palabra extorsión ni siquiera aparecía en el diccionario, un país sin narcotráfico —o sea, sin aquella fauna tenebrosa repleta de ‘traquetos’, ‘patrones’, lava-perros y sicarios—». Pues bien, a quienes gustan tanto de este juego, voy a hacerles una confesión: a mí también me encantaría vivir en ese país. Sin embargo, lo sabemos muy bien, esta colombiana cotidianidad que nos ha tocado en suerte, arroja sobre nuestras vidas infinidad de pruebas que refutan la existencia real de aquella nación. Hasta ahora una Colombia sin todas estas lacras sólo prevalece oníricamente en nuestros mejores deseos: es el país de nuestros sueños. Pero la nobleza de esta aspiración no debería llevarnos a la insensatez de instalarnos allí de modo ingenuo; es decir, volviendo la espalda a la realidad que necesitamos estudiar, diagnosticar, intervenir y transformar. Pretender que la negación de los horrores circundantes nos librará de ellos, equivale a enfermarnos de un mal psicológico y cultural, de una dolencia que la sabiduría popular ha denominado siempre el síndrome del avestruz.

Literatura Cronopio

Ensalada criolla

ENSALADA CRIOLLA

Por Francisco Cabanillas*

[blockquote cite=»César Vallejo» type=»left, center, right»]Me duelen los cuchillos de esta mesa…[/blockquote]

[blockquote cite=»Josean Ramos» type=»left, center, right»]Aunque se alega que Puerto Rico fue el único país caribeño que nunca visitó el inmortal escritor Gabriel García Márquez, el Gabo sí estuvo muchas veces en la Isla haciendo escala de Bogotá a Madrid, pero encerrado en un pequeño cuartito del aeropuerto casi hermético, que lo hacía sentir como en una celda con un guardia a la entrada. Y es que por su verticalidad, el Gabo había chocado contra el muro imperialista de la Ley McCarran, al negarse a declarar que no era comunista.[/blockquote]

Alfil Cronopio

Tejer la paz

TEJER LA PAZ

Por Marcel Hofstetter Gascón*

La paz, ese bien tan preciado y anhelado por el pueblo colombiano está muy cerca de conseguirse. Este hito, perseguido por más de medio siglo, se asoma como una realidad inexorable. Difícil de imaginar, y difícil de creer. La dinámica venidera obliga a plantearse sobre los pasos que se deberán dar para garantizar la viabilidad de los acuerdos. La firma de los acuerdos, vendrá precedida de no pocas dificultades.

Sociedad Cronopio

Marta Gómez: Una voz comprometida con su tiempo

MARTA GÓMEZ: UNA VOZ COMPROMETIDA CON SU TIEMPO

Por Zulma Andrea Sierra Bedoya*

Hay canciones que son poemas en sí mismos y pareciera que no hace falta música para disfrutarlas; pero cuando quien escribe también canta, la música ya resulta imprescindible y las palabras trascienden más allá de su sonoridad.

Literatura Cronopio

Huida

HUIDA

Por Juan Miguel Borda Lapébie*

[blockquote cite=»El Independiente, viernes 13 de junio de 2014″ type=»left, center, right»]Asesinado un niño de 9 años a manos de un hombre perturbado en Buñol (Valencia)[/blockquote]

JUAN

A través del cristal de la ventana, un balcón. Junto a la barandilla, el olor de unos geranios, aún humedecidos por la tormenta de la noche, atrapa a Juan en un torbellino de recuerdos de infancia especialmente recurrentes en los últimos días. Tal vez sea la entrada del verano, el tiempo luminoso y cálido, la respuesta del cuerpo súbitamente envuelto en el aire renovado de la nueva estación. Por encima de la cornisa del edificio de enfrente, un cielo azul de junio, liso y monótono.

Sociedad Cronopio

EL malleus maleficarum, la brujería medieval y la persecución de las mujeres

EL MALLEUS MALEFICARUM, LA BRUJERÍA MEDIEVAL Y LA PERSECUCIÓN DE LAS MUJERES

Por Ana Rosa González Sánchez*

La práctica de lo que se puede denominar como magia popular con toda seguridad existió siempre, suponiendo un problema sólo a partir del momento en que las instituciones religiosas establecidas empiezan a considerar su existencia y práctica como contraria a la fe y, por tanto, objeto de persecución y castigo. Sabemos que ya desde el siglo VI se condenaba la creencia en la brujería y en las prácticas mágicas, aunque la Iglesia le otorgaba entonces escasa importancia. Más adelante, entre los siglos X y XIII, los manuales para confesores solamente dictaban rezos y penas monetarias contra este tipo de pecados aún considerados menores.

Periodismo Cronopio

De flamenco, del Miguel Hernández y de sentimientos extremos

DE FLAMENCO, DE MIGUEL HERNÁNDEZ Y DE SENTIMIENTOS EXTREMOS

Por Olvido Andújar*

[blockquote cite=»Miguel, de Manuel Alcántara» type=»left, center, right»]

No sabía que Miguel
muriera de España y cárcel.
No se podía saber.

Era yo un niño en el parque.

Bajó del penal al aire
un rebaño de palabras.
Estaban llenas de sangre.

Era yo un niño en la playa.

A aquellos montes de Málaga
tiraron todos sus versos
y sus penas y sus cabras.

Aquí se mató un almendro.

A tierra que mata almendros
yo no la puedo creer
aunque jure por sus muertos.
[/blockquote]

Literatura Cronopio

Pierrot o los secretos de la noche

PIERROT O LOS SECRETOS DE LA NOCHE

Por Maria del Carmen Fernandez Díaz*

Escoger entre el amor y la seguridad material no siempre es fácil. Pero, ¿y si fuera posible retener ambas cosas? A continuación veremos el guiño risueño que nos hace Michel Tournier en su cuento «Pierrot o los secretos de la noche».